自從與丈夫離婚後,Yuu一直獨自生活。我女兒把Yuu叫了過來,我們最後住在一起了。一次假期,女婿拉起蒲團,以免長睡不醒,卻起不來。半睡半醒的女婿誤以為她是自己的妻子,一把抱住了優,將她推倒在地。女婿注意到了並道歉。悠很高興第一次看到強壯的手臂。又一天,女兒和女婿上夜班。然而,女兒累了,很快就結束了,讓女婿感到沮喪。在廚房裡談論這件事。優將手放在女婿的胯部,說:“還是放出來吧。”
ゆうは夫と離婚してからずっと一人暮らしだった。そんなゆうを娘が呼び寄せてくれて一緒に住むことになった。ある休日、いつまでも寝てちゃダメと布団をめくるが、なかなか起きない娘婿。寝ぼけて嫁だと勘違いした娘婿は、ゆうに抱きついて押し倒した。気づいて平謝りする娘婿。ゆうは久しぶりの力強い腕にキュンとなってしまう。またある日、娘と娘婿は夜の営みをしていた。しかし、娘は疲れていてすぐに終わってしまい悶々としたままの娘婿。台所でそのことをゆうに話す。ゆうは「出しちゃった方がいいわ」と娘婿の股間に手を置いた…
因為空襲家人都死亡的優。在叔父的照顧之下,嫁給了遠方的農家。老公因為體弱多病沒有入伍在家進行農作,在不熟悉的環境下拼命生活的優。某天優的青梅竹馬真田過來拜訪,說著希望能在當兵前做愛...
4850
6
一名女忍者被敵方忍者抓獲並投入了極樂地獄。敵方忍者開始折磨他以獲取情報。他們被訓練成性滿足的工具,這種做法對女性來說比死亡更殘忍。她繼續著被秘密春藥和馬鈴薯梗折磨的日子,並因快感而瘋狂。然後她被當作玩物OO和OO。更殘酷的命運還在等待著他們…
4871
267
玲子和她的丈夫儘管已經撫養完OO,但仍然是好朋友。對我的兒子來說,她是一位令他的朋友羨慕的年輕母親。有一天,兒子偷看玲子和丈夫的夜間活動,感受到了母親的性感,變得性慾旺盛。那天晚上,兒子趁著父親外出的時候和玲子說話。 「當我看到我的母親和我的父親發生性關係時,我很興奮,」兒子攻擊玲子說。玲子拼命想逃跑,但敵不過已經成年的兒子,被OO了。而且,我用兒子的手杖感覺到了…
4481
266
Shiho 的女兒和她的丈夫已經結婚一年了。我女婿每天都被小老婆逼著坐屁股。今天他在回家的路上來到了志保家。那天晚上,志保像往常一樣自慰。我的女婿正在看著它。第二天,女婿一邊看書一邊看著志保清理屁股。女婿想也沒想,一衝動從背後抱住了志保。志穗試圖逃跑但反抗,卻無法與女婿的力量相抗衡,被OO。志保和她的女婿對女兒保守了這個秘密。此後,我們開始貪戀彼此的身體…
5747
260
米卡的丈夫仍然有性慾,今晚也遇到了麻煩。然而,最近很痛苦,因為第一次後無法完全燃燒。我決定透過運動來擺脫我的性慾。與我兒子商量後,他決定給我一個平衡球。那天,我在平衡球上鍛煉,但我的腿抽筋了。我兒子注意到了,並伸展了米卡的雙腿。我兒子在幫助媽媽伸展身體時變得性慾旺盛。米卡也開始因為兒子的觸摸而感到奇怪。我的身體感覺很熱,在我做了一些伸展運動後我無法擺脫它。米卡開始偷偷自慰。我兒子發現了...
10751
168
本站獨家影片,敬請期待!!
5507
6
自從我開始與我的丈夫和妻子以及我丈夫的父親住在一起已經好幾年了。因妻子過世而失去活力的岳父,如今又恢復了健康的岳父模樣。丈夫下班回家很晚,有幾天,全職家庭主婦卡娜整天不和任何人說話,但和公公聊天卻是一種幹擾。雖然她對自己的婚姻生活並沒有不滿意,但她卻感到孤獨。有一天,丈夫加班遲到,我正在和岳父吃飯。岳父看到加奈的胸部就性慾旺盛。兩人到臥室躺了一會兒。 「加奈桑,如果你實在不喜歡的話,就把我推開吧。」岳父說著,把我蓋在了身上……
5261
249
<第 1 集> 志保的兒子找到了她的振動器並看到她在自慰。她試圖逃跑,但被兒子抓住,制服並訓練。 <第 2 集> 當兒子發現母親有了新男友時,他決定攻擊她,而不是讓她被另一個男人搶走。他給母親服用了春藥,並將她推倒。 <第3集>Miki已經被她的兒子包養了。兒子帶著他的朋友一起開始訓練。用振動器將 Miki 推向高潮並乞求......
5684
266
昭和の場末のスナックでのお話。珠理は知り合いのツテでスナックのママをしていた。しかし、亡くなった夫が残した借金があり、売り上げのほとんどを借金取りに持っていかれた。ある日、借金取りが珠理の家までやってきた。借金取りは珠理を押し倒して乱暴に犯していく。それを偶然やってきた酒屋が覗いていた。あくる日、スナックに酒屋がきて珠理は脅しに屈してしまいセックスをしてしまう。そんな時、客の真田に告白されるが…
7610
6
舞香和老公最近雖然關係冷淡,然而晚上還是常常作愛著。有一天夫妻做愛的場景,被兒子拓雄看到了,對母親欲望無法壓抑的拓雄,終於跨越了那一線…。
4820
6
戦後・高度経済成長の激動の時代…近代化の波に飲み込まれながらも密かに続く禁断の性の営み…近親相姦!都市で、町で、村で行われる忌まわしくも朗らかな性のドラマ!
5864
6
Copyright © All Rights Reserved